|
Start of C. Family
|
|
If REIW and ZCA002_inf_1_ IS NOT MISSING »
|
|
|
|
|
CA000_W3_0 Is [Name] your biological father? 您的亲生父亲是【姓名】吗?
IS [NAME] YOUR BIOLOGICAL FATHER? 您的亲生父亲是【姓名】吗?
1 Yes 对! Skip to CA000_W3_2 跳至CA000_W3_2
2 The name is wrong, and other information is right 名字不对,其他信息都对! Skipto CA000_W3_5_1 跳至CA000_W3_5_1
3 The name and other information are wrong 名字和其他信息都不对,上次问错了人
|
|
|
|
If Is [Name] your biological father? 您的亲生父亲是【姓名】吗? = 3 »
|
|
|
|
|
|
|
CA000_W3_5 What’s the name of your biological father? 您亲生父亲的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR BIOLOGICAL FATHER? 您亲生父亲的姓名是?
1 Name 姓名
3 Name 姓名
5 Name 姓名
7 Name 姓名
9 Name 姓名
11 Name 姓名
97 Other 其它
|
|
|
|
|
If Is [Name] your biological father? 您的亲生父亲是【姓名】吗? = 2 or What’s the name of your biological father? 您亲生父亲的姓名是? = 97 »
|
|
|
|
|
|
|
CA000_W3_5_1 What’s the name of your biological father? 您亲生父亲的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR BIOLOGICAL FATHER? 您亲生父亲的姓名是?
|
|
|
|
If NEWIW or CA000_W3_0 = 3 »
|
|
|
|
|
CA000_W3_1 What was your biological father’s birth year? 您的亲生父亲是哪一年出生的? ____1850…2014
WHAT WAS YOUR BIOLOGICAL FATHER’S BIRTH YEAR? 您的亲生父亲是哪一年出生的? ____1850…2014
1850..2014
|
|
|
CA000_W3_2 Is your biological father still living? 您父亲还健在吗?
IS YOUR BIOLOGICAL FATHER STILL LIVING? 您父亲还健在吗?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
If Is your biological father still living? 您父亲还健在吗? = 2 »
|
|
|
|
|
CA000_W3_3 When did he pass away? 他是什么时候去世的?
WHEN DID HE PASS AWAY? 他是什么时候去世的?
1 Year 年份____1850…2014 (CA000_W3_3_1)
2 Age 年龄___0…120 (CA000_W3_3_2)
|
|
|
|
CA000_W3_4 What was the main cause of your biological father’s death? 您亲生父亲去世的 主要原因是什么?[访员注意:如果是因疾病死亡,请详细写明病因,例如因癌症去世,要注明是 哪种类型的癌症(胃癌、肺癌等);如果因传染病去世,要写明传染病的类型(结核病、痢疾); 如果是因为事故死亡,要写明事故类型,如车祸、火灾、意外中毒等。]
WHAT WAS THE MAIN CAUSE OF YOUR BIOLOGICAL FATHER’S DEATH? 您亲生父亲去世的 主要原因是什么?[访员注意:如果是因疾病死亡,请详细写明病因,例如因癌症去世,要注明是 哪种类型的癌症(胃癌、肺癌等);如果因传染病去世,要写明传染病的类型(结核病、痢疾); 如果是因为事故死亡,要写明事故类型,如车祸、火灾、意外中毒等。]
|
|
|
If NEWIW and CA000_W3_2 = 1 »
|
|
|
|
|
CA000_W3_5_1 What’s the name of your biological father? 您亲生父亲的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR BIOLOGICAL FATHER? 您亲生父亲的姓名是?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If ZCA002_inf[2] IS NOT MISSING »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA001_W3_0 Is your biological mother [Name]? 您的亲生母亲是【姓名】吗?
IS YOUR BIOLOGICAL MOTHER [NAME]? 您的亲生母亲是【姓名】吗?
1 Yes 对! Skip to CA001_W3_2 跳至CA001_W3_2
2 The name is wrong, and other information is right 名字不对,其他信息都对! Skipto CA001_W3_5_1 跳至CA001_W3_5_1
3 The name and other information are wrong 名字和其他信息都不对,上次问错了人
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your biological mother [Name]? 您的亲生母亲是【姓名】吗? = 3 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA001_W3_5 What’s the name of your biological mother? 您亲生母亲的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR BIOLOGICAL MOTHER? 您亲生母亲的姓名是?
2 Name 姓名
4 Name 姓名
6 Name 姓名
8 Name 姓名
10 Name 姓名
12 Name 姓名
97 Other 其它
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your biological mother [Name]? 您的亲生母亲是【姓名】吗? = 2 or What’s the name of your biological mother? 您亲生母亲的姓名是? = 97 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA001_W3_5_1 What’s the name of your biological mother? 您亲生母亲的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR BIOLOGICAL MOTHER? 您亲生母亲的姓名是?
|
|
|
|
|
|
If NEWIW or CA000_W3_0 = 3 »
|
|
|
|
|
CA001_W3_1 What was your biological mother’s birth year? 您的亲生母亲是哪一年出生的? ____1850…2014
WHAT WAS YOUR BIOLOGICAL MOTHER’S BIRTH YEAR? 您的亲生母亲是哪一年出生的? ____1850…2014
1850..2014
|
|
|
CA001_W3_2 Is your biological mother still living? 您母亲还健在吗?
IS YOUR BIOLOGICAL MOTHER STILL LIVING? 您母亲还健在吗?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
If Is your biological mother still living? 您母亲还健在吗? = 2 »
|
|
|
|
|
CA001_W3_3 In which year did she pass away? 她是哪一年去世的?____1850…2014 (CA001_W3_3_1) Or how old was she then? 或者去世的时候多少岁?___0…120 (CA001_W3_3_2)
IN WHICH YEAR DID SHE PASS AWAY? 她是哪一年去世的?____1850…2014 (CA001_W3_3_1) OR HOW OLD WAS SHE THEN? 或者去世的时候多少岁?___0…120 (CA001_W3_3_2)
|
|
|
|
CA001_W3_4 What was the main cause of your biological mother’s death? 您亲生母亲去世 的主要原因是什么?[访员注意:如果是因疾病死亡,请详细写明病因,例如因癌症去世,要注明 是哪种类型的癌症(胃癌、肺癌等);如果因传染病去世,要写明传染病的类型(结核病、痢疾); 如果是因为事故死亡,要写明事故类型,如车祸、火灾、意外中毒等。]
WHAT WAS THE MAIN CAUSE OF YOUR BIOLOGICAL MOTHER’S DEATH? 您亲生母亲去世 的主要原因是什么?[访员注意:如果是因疾病死亡,请详细写明病因,例如因癌症去世,要注明 是哪种类型的癌症(胃癌、肺癌等);如果因传染病去世,要写明传染病的类型(结核病、痢疾); 如果是因为事故死亡,要写明事故类型,如车祸、火灾、意外中毒等。]
|
|
|
If NEWIW and CA001_W3_2 = 1 »
|
|
|
|
|
CA001_W3_5_1 What’s the name of your biological mother? 您亲生母亲的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR BIOLOGICAL MOTHER? 您亲生母亲的姓名是?
|
|
|
If Is your biological father still living? 您父亲还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否
and Is your biological mother still living? 您母亲还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否
»
|
|
|
|
|
CA002_W3_1 Had your biological parents divorced? 您的亲生父母有没有离过婚?(注意:因为 感情问题长久分居也算离婚;离婚又复婚的不算离婚;父母一方去世的属于丧偶不属于离婚。)
HAD YOUR BIOLOGICAL PARENTS DIVORCED? 您的亲生父母有没有离过婚?(注意:因为 感情问题长久分居也算离婚;离婚又复婚的不算离婚;父母一方去世的属于丧偶不属于离婚。)
1 Yes 有过
2 No 没有! Skip to CA006_W3_1
|
|
|
|
If Had your biological parents divorced? 您的亲生父母有没有离过婚?(注意:因为 感情问题长久分居也算离婚;离婚又复婚的不算离婚;父母一方去世的属于丧偶不属于离婚。) = 2 »
|
|
|
|
|
|
|
CA006_W3_1 Have you had an adopted father? 您是否有养父?
HAVE YOU HAD AN ADOPTED FATHER? 您是否有养父?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
|
|
|
|
If Is your biological father still living? 您父亲还健在吗? = 2 or Had your biological parents divorced? 您的亲生父母有没有离过婚?(注意:因为 感情问题长久分居也算离婚;离婚又复婚的不算离婚;父母一方去世的属于丧偶不属于离婚。) = 1 Yes 有过
2 No 没有! Skip to CA006_W3_1
»
|
|
|
|
|
CA004_W3_1 Have you had a stepfather? 您有继父吗?
HAVE YOU HAD A STEPFATHER? 您有继父吗?
1 Yes 有
2 No 没有! Skip to procedure before CA005_W3_1 跳至CA005_W3_1 之前程序
|
|
|
|
If Have you had a stepfather? 您有继父吗? = 1 Yes 有
2 No 没有! Skip to procedure before CA005_W3_1 跳至CA005_W3_1 之前程序
»
|
|
|
|
|
|
|
CA004_W3_2 Is your step father living? 您的继父还健在吗?
IS YOUR STEP FATHER LIVING? 您的继父还健在吗?
1 Yes 是
2 No 否 → Skip to procedure before CA005_W3_1 跳至CA005_W3_1 之前程序
|
|
|
|
|
|
If Is your step father living? 您的继父还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否 → Skip to procedure before CA005_W3_1 跳至CA005_W3_1 之前程序
»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If ZCA002_inf_3_ IS NOT MISSING »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA004_W3_0 Is your stepfather [Name]? 您的继父是【姓名】吗?
IS YOUR STEPFATHER [NAME]? 您的继父是【姓名】吗?
1 Yes 对! Skip to procedure before CA005_W3_1 跳至CA005_W3_1 之前程序
2 The name is wrong, and other information is right 名字不对,其他信息都对! Skipto CA004_W3_4_1 跳至CA004_W3_4_1
3 The name and other information are wrong 名字和其他信息都不对,上次问错了人
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your stepfather [Name]? 您的继父是【姓名】吗? = 3 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA004_W3_4 What’s the name of your stepfather? 您继父的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR STEPFATHER? 您继父的姓名是?
1 Name 姓名
3 Name 姓名
5 Name 姓名
7 Name 姓名
9 Name 姓名
11 Name 姓名
97 Other 其它
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your stepfather [Name]? 您的继父是【姓名】吗? = 2 or CA003_W3_4 = 97 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA004_W3_4_1 What’s the name of your stepfather? 您的继父的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR STEPFATHER? 您的继父的姓名是?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your stepfather [Name]? 您的继父是【姓名】吗? != 2 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA004_W3_3 What was your stepfather’s birth year? 您的继父是哪一年出生的?____1850…2014
WHAT WAS YOUR STEPFATHER’S BIRTH YEAR? 您的继父是哪一年出生的?____1850…2014
1850..2014
|
|
|
|
|
|
If Is your biological mother still living? 您母亲还健在吗? = 2 or Had your biological parents divorced? 您的亲生父母有没有离过婚?(注意:因为 感情问题长久分居也算离婚;离婚又复婚的不算离婚;父母一方去世的属于丧偶不属于离婚。) = 1 Yes 有过
2 No 没有! Skip to CA006_W3_1
»
|
|
|
|
|
CA005_W3_1 Have you had a stepmother? 您有继母吗?
HAVE YOU HAD A STEPMOTHER? 您有继母吗?
1 Yes 有
2 No 没有! Skip to CA006_W3_1 跳至CA006_W3_1
|
|
|
|
If Have you had a stepmother? 您有继母吗? = 1 Yes 有
2 No 没有! Skip to CA006_W3_1 跳至CA006_W3_1
»
|
|
|
|
|
|
|
CA005_W3_2 Is your stepmother living? 您的继母还健在吗?
IS YOUR STEPMOTHER LIVING? 您的继母还健在吗?
1 Yes 是
2 No 否 Skip to CA006_W3_1 跳至 CA006_W3_1
|
|
|
|
|
|
If Is your stepmother living? 您的继母还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否 Skip to CA006_W3_1 跳至 CA006_W3_1
»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If ZCA002_inf_4_ IS NOT MISSING »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA005_W3_0 Is your stepmother [Name]? 您的继母是【姓名】吗?
IS YOUR STEPMOTHER [NAME]? 您的继母是【姓名】吗?
1 Yes 对! Skip to CA006_W3_1 跳至CA006_W3_1
2 The name is wrong, and other information is right 名字不对,其他信息都对! Skipto CA005_W3_4_1 跳至CA005_W3_4_1
3 The name and other information are wrong 名字和其他信息都不对,上次问错了人
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your stepmother [Name]? 您的继母是【姓名】吗? = 3 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA005_W3_4 What’s the name of your stepmother? 您继母的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR STEPMOTHER? 您继母的姓名是?
2 Name 姓名
4 Name 姓名
6 Name 姓名
8 Name 姓名
10 Name 姓名
12 Name 姓名
97 Other 其它
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your stepmother [Name]? 您的继母是【姓名】吗? = 2 or What’s the name of your stepmother? 您继母的姓名是? = 97 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA005_W3_4_1 What’s the name of your stepmother? 您的继母的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR STEPMOTHER? 您的继母的姓名是?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your stepmother [Name]? 您的继母是【姓名】吗? != 2 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA005_W3_3 What was your stepmother’s birth year? 您的继母是哪一年出生的?____1850…2014
WHAT WAS YOUR STEPMOTHER’S BIRTH YEAR? 您的继母是哪一年出生的?____1850…2014
1850..2014
|
|
|
|
|
|
CA006_W3_1 Have you had an adopted father? 您是否有养父?
HAVE YOU HAD AN ADOPTED FATHER? 您是否有养父?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
|
|
If Have you had an adopted father? 您是否有养父? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
»
|
|
|
|
|
CA006_W3_2 Is your adopted father living? 您的养父还健在吗?
IS YOUR ADOPTED FATHER LIVING? 您的养父还健在吗?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
|
|
|
|
If Is your adopted father living? 您的养父还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
»
|
|
|
|
|
|
|
If ZCA002_inf_5_ IS NOT MISSING »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA006_W3_0 Is your adopted father [Name]? 您的养父是【姓名】吗?
IS YOUR ADOPTED FATHER [NAME]? 您的养父是【姓名】吗?
1 Yes 对! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
2 The name is wrong, and other information is right 名字不对,其他信息都对! Skipto CA006_W3_4_1 跳至CA006_W3_4_1
3 The name and other information are wrong 名字和其他信息都不对,上次问错了人
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted father [Name]? 您的养父是【姓名】吗? = 3 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA006_W3_4 What’s the name of your adopted father? 您养父的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR ADOPTED FATHER? 您养父的姓名是?
1 Name 姓名
3 Name 姓名
5 Name 姓名
7 Name 姓名
9 Name 姓名
11 Name 姓名
97 Other 其它
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted father [Name]? 您的养父是【姓名】吗? = 2 or What’s the name of your adopted father? 您养父的姓名是? = 97 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA006_W3_4_1 What’s the name of your adopted father? 您的养父的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR ADOPTED FATHER? 您的养父的姓名是?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted father [Name]? 您的养父是【姓名】吗? != 2 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA006_W3_3 What was your adopted father’s birth year? 您的养父是哪一年出生的?____1850…2014
WHAT WAS YOUR ADOPTED FATHER’S BIRTH YEAR? 您的养父是哪一年出生的?____1850…2014
1850..2014
|
|
|
|
|
|
CA007_W3_1 Have you had an adopted mother? 您是否有养母?
HAVE YOU HAD AN ADOPTED MOTHER? 您是否有养母?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CA007_W3_5 跳至CA007_W3_5之前的程序
|
|
If Have you had an adopted mother? 您是否有养母? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CA007_W3_5 跳至CA007_W3_5之前的程序
»
|
|
|
|
|
CA007_W3_2 Is your adopted mother living? 您的养母还健在吗?
IS YOUR ADOPTED MOTHER LIVING? 您的养母还健在吗?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CA007_W3_5 跳至CA007_W3_5之前的程序
|
|
|
|
If Is your adopted mother living? 您的养母还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CA007_W3_5 跳至CA007_W3_5之前的程序
»
|
|
|
|
|
|
|
If ZCA002_inf_6_ IS NOT MISSING »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA007_W3_0 Is your adopted mother [Name]? 您的养母是【姓名】吗?
IS YOUR ADOPTED MOTHER [NAME]? 您的养母是【姓名】吗?
1 Yes 对! Skip to procedure before CA007_W3_5 跳至CA007_W3_5之前的程序
2 The name is wrong, and other information is right 名字不对,其他信息都对! Skipto CA007_W3_4_1 跳至CA007_W3_4_1
3 The name and other information are wrong 名字和其他信息都不对,上次问错了人
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted mother [Name]? 您的养母是【姓名】吗? = 3 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA007_W3_4 What’s the name of your adopted mother? 您养母的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR ADOPTED MOTHER? 您养母的姓名是?
2 Name 姓名
4 Name 姓名
6 Name 姓名
8 Name 姓名
10 Name 姓名
12 Name 姓名
97 Other 其它
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted mother [Name]? 您的养母是【姓名】吗? = 2 or What’s the name of your adopted mother? 您养母的姓名是? = 97 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA007_W3_4_1 What’s the name of your adopted mother? 您的养母的姓名是?
WHAT’S THE NAME OF YOUR ADOPTED MOTHER? 您的养母的姓名是?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted mother [Name]? 您的养母是【姓名】吗? != 2 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CA007_W3_3 What was your adopted mother’s birth year? 您的养母是哪一年出生的?____1850…2014
WHAT WAS YOUR ADOPTED MOTHER’S BIRTH YEAR? 您的养母是哪一年出生的?____1850…2014
1850..2014
|
|
|
|
|
|
If Is your adopted father living? 您的养父还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CA007_W3_1 跳至CA007_W3_1
and Is your adopted mother living? 您的养母还健在吗? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CA007_W3_5 跳至CA007_W3_5之前的程序
»
|
|
|
|
|
CA007_W3_5 Whether your adopted parents are a couple now? 您的养父和养母目前是否夫 妻?
WHETHER YOUR ADOPTED PARENTS ARE A COUPLE NOW? 您的养父和养母目前是否夫 妻?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
If THE RESPONDENT HAS ALIVE BIOLOGICAL FATHER »
|
|
|
|
|
CA009 What is the highest level of education your biological father has completed? 您亲生 父亲的最高学历是?
WHAT IS THE HIGHEST LEVEL OF EDUCATION YOUR BIOLOGICAL FATHER HAS COMPLETED? 您亲生 父亲的最高学历是?
1 No formal education (illiterate) 未受过教育
2 Did not finish primary school 未读完小学
3 Sishu/home school 私塾毕业
4 Elementary school 小学毕业
5 Middle school 初中毕业
6 High school 高中毕业
7 Vocational school 中专(包括中等师范、职高)毕业
8 Two-/Three-Year College / Associate degree 大专毕业
9 Four-Year College / Bachelor’s degree 本科毕业
10 Post-graduate, Master’s degree 硕士毕业
11 Post-graduate, Doctoral degree/Ph.D 博士毕业
|
|
|
|
If What is the highest level of education your biological father has completed? 您亲生 父亲的最高学历是? = [1, 2, 3] »
|
|
|
|
|
|
|
CA009_W3 Is your biological father literate? 您的亲生父亲是否识字?
IS YOUR BIOLOGICAL FATHER LITERATE? 您的亲生父亲是否识字?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
CA012 Dose your biological father work currently (work includes agricultural work, earning wage work, self-employed activities, and unpaid family business work, et. al.)? 请问您 的亲生父亲现在工作吗(工作包括务农、挣工资工作、从事个体、私营活动或不拿工资为家庭经 营活动帮工等)?
DOSE YOUR BIOLOGICAL FATHER WORK CURRENTLY (WORK INCLUDES AGRICULTURAL WORK, EARNING WAGE WORK, SELF-EMPLOYED ACTIVITIES, AND UNPAID FAMILY BUSINESS WORK, ET. AL.)? 请问您 的亲生父亲现在工作吗(工作包括务农、挣工资工作、从事个体、私营活动或不拿工资为家庭经 营活动帮工等)?
1 Yes 在工作
2 No 没工作
|
|
|
|
CA013 How is your biological father health? Very good, good, fair, poor or very poor? 请问 您的亲生父亲身体情况怎么样?很好,好,一般,不好还是很不好?
HOW IS YOUR BIOLOGICAL FATHER HEALTH? VERY GOOD, GOOD, FAIR, POOR OR VERY POOR? 请问 您的亲生父亲身体情况怎么样?很好,好,一般,不好还是很不好?
1 Very good 很好
2 Good 好
3 Fair 一般
4 Poor 不好
5 Very poor 很不好
|
|
|
|
CA014 Which is/was the highest occupation of your biological father? 您的亲生父亲的职位 最高的职业是什么?
WHICH IS/WAS THE HIGHEST OCCUPATION OF YOUR BIOLOGICAL FATHER? 您的亲生父亲的职位 最高的职业是什么?
1 Managers 国家机关、党群组织、企业、事业单位负责人
2 Professionals and technicians 专业技术人员
3 Clerks 办事人员和有关人员
4 Commercial and service workers 商业、服务业人员
5 Agricultural, forestry, husbandry and fishery producers 农、林、牧、渔、水利业生产人员
6 Production and transportation workers 生产、运输设备操作人员及有关人员
7 Can’t be specified 不便分类的工作
|
|
|
|
CA015 What is your biological father average income at present? (not including the money from children, but including other all income like pension and government allowance). 目前您的亲生父亲的收入有多少?(不包括子女给的钱,但包括养老金和政府津贴等所有的收入) ______ yuan/year 元/年(CA015_1) or _____ yuan/month 元/月(CA015_2).
WHAT IS YOUR BIOLOGICAL FATHER AVERAGE INCOME AT PRESENT? (NOT INCLUDING THE MONEY FROM CHILDREN, BUT INCLUDING OTHER ALL INCOME LIKE PENSION AND GOVERNMENT ALLOWANCE). 目前您的亲生父亲的收入有多少?(不包括子女给的钱,但包括养老金和政府津贴等所有的收入) ______ YUAN/YEAR 元/年(CA015_1) OR _____ YUAN/MONTH 元/月(CA015_2).
|
|
|
|
CA016_W3 Where was your biological father born? 您的亲生父亲在哪里出生?
WHERE WAS YOUR BIOLOGICAL FATHER BORN? 您的亲生父亲在哪里出生?
1 The same birthplace as mine 和我的出生地一样
2 My permanent address’s village/neighborhood 我的常住地所在社区
3 Another village/neighborhood in my permanent address’s county/city/district_____(CA016_W3_1) 在我的常住地所在县/市/区的其他村/社区_____(CA016_W3_1)
4 Other 其它:______(CA016_W3_2) province_city_county/city/district 省_ 市_ 县/市/区,______(CA016_W3_3) township/street 乡/镇/街道, ______(CA016_W3_4) village/neighborhood 村/社区
5 Abroad 国外
|
|
|
|
CA016 Where does your your biological father normally live? 您的亲生父亲一般住在哪里?
WHERE DOES YOUR YOUR BIOLOGICAL FATHER NORMALLY LIVE? 您的亲生父亲一般住在哪里?
1 The same household as mine 与我同住
2 The same or an adjacent dwelling/courtyard with me 与我同一个院子(公寓)或者相邻的院子(公寓)
3 His birthplace 他的出生地
4 Another household in my permanent address’s village/neighborhood 我的常住地所在村/社区的其他房子里
5 Another village/neighborhood in my permanent address’s county/city/district______(CA016_1) village/neighborhood, how far away ____(CA016_2) km 我的常住地所在县/市/区的其他村/社区______(CA016_1) 村/社区,离这里有多远: ____(CA016_2)公里
6 Other 其它:______(CA016_3) province_city_county/city/district 省_ 市_ 县/市/区,______(CA016_4) township/street 乡/镇/街道, ______(CA016_5) village/neighborhood村/社区
7 Abroad 国外
|
|
|
|
If Where does your your biological father normally live? 您的亲生父亲一般住在哪里? = [5, 6, 7] »
|
|
|
|
|
|
|
CA017 What kind of location does your biological father live in? 您的亲生父亲现在居住地的类 型是?
WHAT KIND OF LOCATION DOES YOUR BIOLOGICAL FATHER LIVE IN? 您的亲生父亲现在居住地的类 型是?
1 Main city zone 主城区
2 Combination zone between urban and rural areas 城乡结合区
3 The town center 镇中心区
4 ZhenXiang area 镇乡结合区
5 Special area 特殊区域
6 Township central 乡中心区
7 Village 村庄
|
|
|
|
|
CA018 Is his hukou in the same place as his current residence? 他的户口是在他现在住的地 方吗?
IS HIS HUKOU IN THE SAME PLACE AS HIS CURRENT RESIDENCE? 他的户口是在他现在住的地 方吗?
1 Yes 是! Skip to CA020 跳至CA020
2 No 否
3 Does not have Hukou 没有户口! Skip to CA021 跳至CA021
|
|
|
|
If Is his hukou in the same place as his current residence? 他的户口是在他现在住的地 方吗? = 2 »
|
|
|
|
|
|
|
CA019 What is the location of your biological father current hukou? 您的亲生父亲目前的户 口所在地是?
WHAT IS THE LOCATION OF YOUR BIOLOGICAL FATHER CURRENT HUKOU? 您的亲生父亲目前的户 口所在地是?
1 His birthplace 他的出生地
2 My birthplace 我的出生地
3 My permanent address’s village/neighborhood 我的常住地所在的村/社区
4 Another village/neighborhood in my permanent address’s county/city/district______(CA019_1) village/neighborhood 我的常住地所在县/市/区的其他村/社区______(CA019_1) 村/社区
5 Other 其它:______(CA019_2) province_city_county/city/district 省_ 市_ 县/市/区,______(CA019_3) township/street 乡/镇/街道, ______(CA019_4) village/neighborhood村/社区
6 Abroad 国外
|
|
|
|
|
If Is his hukou in the same place as his current residence? 他的户口是在他现在住的地 方吗? = 1 Yes 是! Skip to CA020 跳至CA020
2 No 否
3 Does not have Hukou 没有户口! Skip to CA021 跳至CA021
or ANSWERED CA019 »
|
|
|
|
|
|
|
CA020 What is your biological father current hukou status? 您的亲生父亲目前的户口类型是?
WHAT IS YOUR BIOLOGICAL FATHER CURRENT HUKOU STATUS? 您的亲生父亲目前的户口类型是?
1 Agriculture Hukou 农业户口
2 Non-Agriculture Hukou 非农业户口
3 Unified Residency Hukou 统一居民户口
4 Does not have Hukou 没有户口
|
|
|
|
|
CA021 Does your biological father own a house? 您的亲生父亲有房产吗?
DOES YOUR BIOLOGICAL FATHER OWN A HOUSE? 您的亲生父亲有房产吗?
1 Yes 有
2 No 没有! Skip CA022 跳过CA022
|
|
|
|
If Does your biological father own a house? 您的亲生父亲有房产吗? = 1 Yes 有
2 No 没有! Skip CA022 跳过CA022
»
|
|
|
|
|
|
|
CA022 Do you know the present value of your biological father house? 您的亲生父亲的房产 现在值多少钱?____ 10000 Yuan 万元
DO YOU KNOW THE PRESENT VALUE OF YOUR BIOLOGICAL FATHER HOUSE? 您的亲生父亲的房产 现在值多少钱?____ 10000 YUAN 万元
|
|
|
|
|
CA023_W3 Is your biological father a party member? 您的亲生父亲是否是共产党员?
IS YOUR BIOLOGICAL FATHER A PARTY MEMBER? 您的亲生父亲是否是共产党员?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
CA024_W3 Does your biological father belongs to Ethnic Minorities? 您的亲生父亲是否是少 数民族?
DOES YOUR BIOLOGICAL FATHER BELONGS TO ETHNIC MINORITIES? 您的亲生父亲是否是少 数民族?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
If Does your biological father belongs to Ethnic Minorities? 您的亲生父亲是否是少 数民族? = 1 Yes 是
2 No 否
»
|
|
|
|
|
|
|
CA024_W3_1 Which Ethnic Minority does your biological father belong to? 您的亲生父亲是 哪一个少数民族?
WHICH ETHNIC MINORITY DOES YOUR BIOLOGICAL FATHER BELONG TO? 您的亲生父亲是 哪一个少数民族?
1 Hui 回族
2 Zhuang 壮族
3 Uighur 维吾尔族
4 Man 满族
5 Yi 彝族
6 Tibetan 藏族
7 Miao 苗族
8 Mongol 蒙古族
9 Dai 傣族
10 Tujia 土家族
11 Lahu 拉祜族
12 Other 其它______(CA024_W3_1_1)
|
|
|
|
|
CA025_W3 Does your biological father have any religious belief? 您的亲生父亲是否有宗教信 仰?
DOES YOUR BIOLOGICAL FATHER HAVE ANY RELIGIOUS BELIEF? 您的亲生父亲是否有宗教信 仰?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
If RESPONDENTS BIOLOGICAL FATHERS AGE > 60 »
|
|
|
|
|
|
|
CA026_W3 Can your biological father take care of himself? 您的亲生父亲是否能生活自理?
CAN YOUR BIOLOGICAL FATHER TAKE CARE OF HIMSELF? 您的亲生父亲是否能生活自理?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CB050_W3 How many living children do you have? Including biological and step and adapted children. _____ 您有多少个健在的子女?包括亲生子女、继子女和养子女。
HOW MANY LIVING CHILDREN DO YOU HAVE? INCLUDING BIOLOGICAL AND STEP AND ADAPTED CHILDREN. _____ 您有多少个健在的子女?包括亲生子女、继子女和养子女。
|
|
|
CB051_W3_1 Except recorded children, do you have other living children, including your step children and adapted children? 除了已记录的孩子以外,您还有其他健在的孩子吗?包 括继子女和养子女?如果有,有几个?____0…25 个
EXCEPT RECORDED CHILDREN, DO YOU HAVE OTHER LIVING CHILDREN, INCLUDING YOUR STEP CHILDREN AND ADAPTED CHILDREN? 除了已记录的孩子以外,您还有其他健在的孩子吗?包 括继子女和养子女?如果有,有几个?____0…25 个
0..25
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CB052_W3 What is the highest level of education [child’s name] have completed? (not including adult education) 【子女姓名】的最高学历是?(不包括成人教育)
WHAT IS THE HIGHEST LEVEL OF EDUCATION [CHILD’S NAME] HAVE COMPLETED? (NOT INCLUDING ADULT EDUCATION) 【子女姓名】的最高学历是?(不包括成人教育)
1 No formal education (illiterate) 未受过正规教育
2 Did not finish primary school 未读完小学
3 Sishu/home school 私塾
4 Elementary school 小学毕业
5 Middle school 初中毕业
6 High school 高中毕业
7 Vocational school 中专(包括中等师范、职高)毕业
8 Two-/Three-Year College/Associate degree 大专毕业
9 Four-Year College/Bachelor’s degree 本科毕业
10 Master’s degree 硕士毕业
11 Doctoral degree/Ph.D
|
|
|
|
|
|
|
CB052_W3_1 Is [child’s name] literate? 【子女姓名】是否识字?
IS [CHILD’S NAME] LITERATE? 【子女姓名】是否识字?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
CB053 Where does this [child’s name] normally live now? 目前,【孩子姓名】在哪里常住?
WHERE DOES THIS [CHILD’S NAME] NORMALLY LIVE NOW? 目前,【孩子姓名】在哪里常住?
1 This household, and economicly dependent
2 This household, but economicly independent
3 The same or adjacent dwelling/courtyard with you 与您同一个院子(公寓)或者相邻的院子(公寓)
4 Another household in your permanent address’s village/neighborhood 您的常住地所在村/社区的其他房子里
5 Another village/neighborhood in your permanent address’s county/city/district;distance from here: ____km 您的常住地所在县/市/区的其他村/社区______ 村/社区(CB053_1 ),离这里有多远: ____(CB053_2 ) 公里
6 Other 其它:province_city_county/city/district 省_ 市_ 县/市/区,______(CB053_3)乡/镇/街道______(CB053_4 ) village/neighborhood 村/社区
7 Abroad 国外
|
|
If Where does this [child’s name] normally live now? 目前,【孩子姓名】在哪里常住? = [5, 6, 7] »
|
|
|
|
|
CB054 In what type of location does [child’s name] live? 【孩子姓名】现在居住地的类型是?
IN WHAT TYPE OF LOCATION DOES [CHILD’S NAME] LIVE? 【孩子姓名】现在居住地的类型是?
1 Main city zone 主城区
2 Combination zone between urban and rural areas 城乡结合区
3 The town center 镇中心区
4 ZhenXiang area 镇乡结合区
5 Special area 特殊区域
6 Township central 乡中心区
7 Village 村庄
|
|
|
CB055 What is the current hukou status of [child’s name]? 【孩子姓名】目前的户口状态是什 么?
WHAT IS THE CURRENT HUKOU STATUS OF [CHILD’S NAME]? 【孩子姓名】目前的户口状态是什 么?
1 Agriculture Hukou 农业户口
2 Non-Agriculture Hukou 非农业户口
3 Unified Residency Hukou 统一居民户口
4 Do not have Hukou 没有户口
|
|
If What is the current hukou status of [child’s name]? 【孩子姓名】目前的户口状态是什 么? = 3 »
|
|
|
|
|
CB055_W2_1 What is [child’s name]’s Hukou status before he/she has the unified residency hukou?? 【孩子姓名】在获得统一居民户之前是什么户口?
WHAT IS [CHILD’S NAME]’S HUKOU STATUS BEFORE HE/SHE HAS THE UNIFIED RESIDENCY HUKOU?? 【孩子姓名】在获得统一居民户之前是什么户口?
1 Agriculture Hukou 农业户口
2 Non-Agriculture Hukou 非农业户口
3 Do not have Hukou 没有户口
|
|
|
|
CB055_W2_2 When did [child’s name] have the unified residence Hukou? ____ 2000…2015 【孩子姓名】什么时候得到的统一居民户口?____ 2000…2015
WHEN DID [CHILD’S NAME] HAVE THE UNIFIED RESIDENCE HUKOU? ____ 2000…2015 【孩子姓名】什么时候得到的统一居民户口?____ 2000…2015
|
|
|
CB081 Where was [child’s name] born? 【孩子姓名】在哪里出生?
WHERE WAS [CHILD’S NAME] BORN? 【孩子姓名】在哪里出生?
1 The same birthplace as me 和我的出生地一样
2 My permanent address’s village/neighborhood 我的常住地所在社区
3 Another village/neighborhood_____ in my permanent address’s county/city/district在我的常住地所在县/市/区的其他村/社区_____(CB081_1 )
4 Other 其它:province_city_county/city/district 省_ 市_ 县/市/区,______( CB081_2)乡/镇/街道______(CB081_3) 村/社区
5 Abroad 国外
|
|
CB057 What is the current hukou location of [child’s name]? 【孩子姓名】目前的户口所在地 是?
WHAT IS THE CURRENT HUKOU LOCATION OF [CHILD’S NAME]? 【孩子姓名】目前的户口所在地 是?
1 This household 这个家里
2 His/her birthplace 他/她的出生地
3 Your permanent address’s village/neighborhood 您的常住地所在的村/社区
4 Another village/neighborhood ______in your permanent address’s county/city/district您的常住地所在县/市/区的其他村/社区______(CB057_1)
5 Other 其它:province_city_county/city/district 省_ 市_ 县/市/区,______(CB057_2)乡/镇/街道;______(CB057_3) 村/社区
6 Other(specify) 其他(请注明)______(CB057_4)
|
|
If {CHILDS NAME}S AGE >= 16 »
|
|
|
|
|
CB063 What is [child’s name] status? 【孩子姓名】的婚姻状况是?
WHAT IS [CHILD’S NAME] STATUS? 【孩子姓名】的婚姻状况是?
1 Married with spouse present 已婚并与配偶一同居住
2 Married but not living with spouse temporarily for reasons such as work 已婚,但因为工作等原因暂时没有跟配偶在一起居住
3 Separated 分居(不再作为配偶共同生活)
4 Divorced 离异
5 Widowed 丧偶
6 Never married 从未结婚
7 Cohabitated 同居
|
|
|
CB063_W3_1 How is [child’s name] health? Very good, good, fair, poor or very poor? 请问 【孩子姓名】的身体情况怎么样?很好,好,一般,不好还是很不好?
HOW IS [CHILD’S NAME] HEALTH? VERY GOOD, GOOD, FAIR, POOR OR VERY POOR? 请问 【孩子姓名】的身体情况怎么样?很好,好,一般,不好还是很不好?
1 Very good 很好
2 Good 好
3 Fair 一般
4 Poor 不好
5 Very poor 很不好
|
|
CB063_W3_2 Is [child’s name] the party member? 【孩子姓名】是不是党员?
IS [CHILD’S NAME] THE PARTY MEMBER? 【孩子姓名】是不是党员?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
CB063_W3_3 Is [child’s name] the Ethnic Minorities? 【孩子姓名】是不是少数民族?
IS [CHILD’S NAME] THE ETHNIC MINORITIES? 【孩子姓名】是不是少数民族?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CB063_W3_5 跳至CB063_W3_5
|
|
If Is [child’s name] the Ethnic Minorities? 【孩子姓名】是不是少数民族? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CB063_W3_5 跳至CB063_W3_5
»
|
|
|
|
|
CB063_W3_4 Which Ethnic Minorities of [name of child]? 【孩子姓名】是哪个少数民族?[Procedure: ask each child who was chose from CB063_W3_3. 对于每个在CB063_W3_3 中 选中的孩子依次询问。]
WHICH ETHNIC MINORITIES OF [NAME OF CHILD]? 【孩子姓名】是哪个少数民族?[PROCEDURE: ASK EACH CHILD WHO WAS CHOSE FROM CB063_W3_3. 对于每个在CB063_W3_3 中 选中的孩子依次询问。]
1 Hui 回族
2 Zhuang 壮族
3 Weiwuer 维吾尔族
4 Man 满族
5 Yi 彝族
6 Zang 藏族
7 Miao 苗族
8 Mongol 蒙古族
9 Dai 傣族
10 Tujia 土家族
11 Lahu 拉祜族
12 other 其它:______ (CB063_W3_4_1)
|
|
|
CB063_W3_5 Does [child’s name] have any religious belief? 【孩子姓名】是否有宗教信仰?
DOES [CHILD’S NAME] HAVE ANY RELIGIOUS BELIEF? 【孩子姓名】是否有宗教信仰?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
If {CHILDS NAME}S AGE > 60 »
|
|
|
|
|
CB063_W3_6 Can [child’s name] take care of him/herself? 【孩子姓名】是否能生活自理?
CAN [CHILD’S NAME] TAKE CARE OF HIM/HERSELF? 【孩子姓名】是否能生活自理?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
If What is [child’s name] status? 【孩子姓名】的婚姻状况是? != 6 »
|
|
|
|
|
CB065 How many children does [child’s name] have? 【孩子姓名】有多少个子女?_____ 0…25 个
HOW MANY CHILDREN DOES [CHILD’S NAME] HAVE? 【孩子姓名】有多少个子女?_____ 0…25 个
0..25
|
|
|
|
If How many children does [child’s name] have? 【孩子姓名】有多少个子女?_____ 0…25 个 != 0 »
|
|
|
|
|
|
|
CB066 How many children under 16 does [child’s name] have? 【孩子姓名】有多少个16 岁 以下的子女?____ 0…25 个
HOW MANY CHILDREN UNDER 16 DOES [CHILD’S NAME] HAVE? 【孩子姓名】有多少个16 岁 以下的子女?____ 0…25 个
0..25
|
|
|
|
|
|
CB067 How many grandchildren does [child’s name] have? [孩子姓名] 有多少个孙子女?__ 0…25 个
HOW MANY GRANDCHILDREN DOES [CHILD’S NAME] HAVE? [孩子姓名] 有多少个孙子女?__ 0…25 个
0..25
|
|
|
|
|
|
If How many grandchildren does [child’s name] have? [孩子姓名] 有多少个孙子女?__ 0…25 个 = 0 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CB068 How many grandchildren under age 16 does [child’s name] have? [孩子姓名] 有多少 个16 岁以下的孙子女?__ 0…25 个
HOW MANY GRANDCHILDREN UNDER AGE 16 DOES [CHILD’S NAME] HAVE? [孩子姓名] 有多少 个16 岁以下的孙子女?__ 0…25 个
0..25
|
|
|
|
|
CB064_W3_2 Does [child’s name] participate in the New Rural Social Pension Insurance? 【孩子姓名】是否参加了新农保?
DOES [CHILD’S NAME] PARTICIPATE IN THE NEW RURAL SOCIAL PENSION INSURANCE? 【孩子姓名】是否参加了新农保?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CB069 跳至CB069
|
|
If Does [child’s name] participate in the New Rural Social Pension Insurance? 【孩子姓名】是否参加了新农保? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CB069 跳至CB069
»
|
|
|
|
|
CB064_W3_3 In what month and year was [child’s name] first cover by New Rural Social Pension Insurance? 【孩子姓名】是从什么时候加入新型农村社会养老保险(新农保)的?____ 2008…2013 (CB063_W3_3_1) year 年____ 0…12 (CB063_W3_3_2) month 月
IN WHAT MONTH AND YEAR WAS [CHILD’S NAME] FIRST COVER BY NEW RURAL SOCIAL PENSION INSURANCE? 【孩子姓名】是从什么时候加入新型农村社会养老保险(新农保)的?____ 2008…2013 (CB063_W3_3_1) YEAR 年____ 0…12 (CB063_W3_3_2) MONTH 月
|
|
|
|
CB064_W3_4 Does [child’s name]’s participatation related to parents?【孩子姓名】当年参加 新农保与您和配偶领取新农保是否有关联?(多选题)
DOES [CHILD’S NAME]’S PARTICIPATATION RELATED TO PARENTS?【孩子姓名】当年参加 新农保与您和配偶领取新农保是否有关联?(多选题)
1 Yes 是的,孩子参加新农保的时候,我和配偶到了领取新农保的年龄,当年村里要求子女参加了新农保父母才能有资格领取
2 No 不是,孩子自己认为新农保很划算,自愿参加,与父母领取没有关系
3 Other 因为其它原因_________(CB064_W3_4_1),村里要求孩子强制参加,与我和配偶领取没有关系(请详细说明其它原因)
|
|
|
CB069 How much did the total income of [child’s name] (and his/her spouse) in the past year? 【孩子姓名】(和他/她的配偶)去年的总收入属于下面哪一类?
HOW MUCH DID THE TOTAL INCOME OF [CHILD’S NAME] (AND HIS/HER SPOUSE) IN THE PAST YEAR? 【孩子姓名】(和他/她的配偶)去年的总收入属于下面哪一类?
1 0 没有收入
2 less than 2000 yuan 少于2 千元
3 2000-5000 yuan 2 千与5 千之间
4 5000-10000 yuan 5 千与1 万之间
5 10000-20000 yuan 1 万与2 万之间
6 20000-30000 yuan 2 万与3 万之间
7 30000-50000 yuan 3 万与5 万之间
8 50000-100000 yuan 5 万与10 万之间
9 100000-150000 yuan 10 万与15 万之间
10 150000-200000 yuan 15 万与20 万之间
11 200000-300000 yuan 20 万与30 万之间
12 more than 300000 yuan 多于30 万
|
|
CB071_W3 Does [child’s name] own a house? 【孩子姓名】有房产吗?
DOES [CHILD’S NAME] OWN A HOUSE? 【孩子姓名】有房产吗?
1 Yes 有
2 No 没有! Skip to next child 询问下一个孩子
|
|
CB072_W3 Do you know the present value of your child’s house? 您孩子的房产现在值多少 钱?_____ 10000 Yuan 万元
DO YOU KNOW THE PRESENT VALUE OF YOUR CHILD’S HOUSE? 您孩子的房产现在值多少 钱?_____ 10000 YUAN 万元
|
|
CC000_W3 Is the following information of your living siblings in 2014 correct? If not, modify them in the blanks. 下面是我们记录的您的2014 年健在的兄弟姐妹,请问这些信息正确吗? 如果不对,请直接在表格中修改。 [访员注意:姓名、出生年份为手动填写;性别为下拉框选项:1. 男2. 女;与自己的关系为下 拉框选项:1. 同父同母2. 同父异母3. 异父同母4. 异父异母;正误类型:1. 正确2. 错误。]
IS THE FOLLOWING INFORMATION OF YOUR LIVING SIBLINGS IN 2014 CORRECT? IF NOT, MODIFY THEM IN THE BLANKS. 下面是我们记录的您的2014 年健在的兄弟姐妹,请问这些信息正确吗? 如果不对,请直接在表格中修改。 [访员注意:姓名、出生年份为手动填写;性别为下拉框选项:1. 男2. 女;与自己的关系为下 拉框选项:1. 同父同母2. 同父异母3. 异父同母4. 异父异母;正误类型:1. 正确2. 错误。]
|
|
CC001_W3 Is there any of your siblings died since 2014? Choose all those apply. 您的下列 兄弟姐妹有去世的吗?可多选。
IS THERE ANY OF YOUR SIBLINGS DIED SINCE 2014? CHOOSE ALL THOSE APPLY. 您的下列 兄弟姐妹有去世的吗?可多选。
1 Sibling’s name 兄弟姐妹姓名
2 Sibling’s name 兄弟姐妹姓名
15 Sibling’s name 兄弟姐妹姓名
97 None 没有去世的! Skip CC002_W3 跳过CC002_W3
|
|
If Is there any of your siblings died since 2014? Choose all those apply. 您的下列 兄弟姐妹有去世的吗?可多选。 != 97 »
|
|
|
|
|
CC002_W3 What’s the cause of [sibling’s name]’s death? 【兄弟姐妹姓名】去世的原因是?
WHAT’S THE CAUSE OF [SIBLING’S NAME]’S DEATH? 【兄弟姐妹姓名】去世的原因是?
|
|
|
CC000_W3_1 Except you, how many living siblings do you have by 2014, including your step siblings and adopted siblings? 除您以外,您总共有几个活到2014 年的兄弟姐妹,包 括继兄弟姐妹和养兄弟姐妹?____0…15 person 个
EXCEPT YOU, HOW MANY LIVING SIBLINGS DO YOU HAVE BY 2014, INCLUDING YOUR STEP SIBLINGS AND ADOPTED SIBLINGS? 除您以外,您总共有几个活到2014 年的兄弟姐妹,包 括继兄弟姐妹和养兄弟姐妹?____0…15 PERSON 个
0..15
|
|
If Except you, how many living siblings do you have by 2014, including your step siblings and adopted siblings? 除您以外,您总共有几个活到2014 年的兄弟姐妹,包 括继兄弟姐妹和养兄弟姐妹?____0…15 person 个 > 0 »
|
|
|
|
|
CC003_W3_2 Ask the information of living siblings from oldest to youngest (except recorded siblings). 按照年龄从大到小的顺序填写您的的兄弟姐妹相关信息(除了已经记录的以外)。 [访员注意:姓名、出生年份为手动填写;性别为下拉框选项:1. 男2. 女;与自己的关系为下拉 框选项:1. 同父同母2. 同父异母3. 异父同母4. 异父异母。]
ASK THE INFORMATION OF LIVING SIBLINGS FROM OLDEST TO YOUNGEST (EXCEPT RECORDED SIBLINGS). 按照年龄从大到小的顺序填写您的的兄弟姐妹相关信息(除了已经记录的以外)。 [访员注意:姓名、出生年份为手动填写;性别为下拉框选项:1. 男2. 女;与自己的关系为下拉 框选项:1. 同父同母2. 同父异母3. 异父同母4. 异父异母。]
|
|
|
|
If XSiblingName is not missing »
|
|
|
|
|
|
|
CC003_W3 What’s the highest level of education [sibling’s name] got? (not including adult education)【兄弟姐妹姓名】获得的最高学历是什么?(不包括成人教育)
WHAT’S THE HIGHEST LEVEL OF EDUCATION [SIBLING’S NAME] GOT? (NOT INCLUDING ADULT EDUCATION)【兄弟姐妹姓名】获得的最高学历是什么?(不包括成人教育)
1 No formal education (illiterate) 未受过正规教育
2 Did not finish primary school 未读完小学
3 Sishu/home school 私塾
4 Elementary school 小学毕业
5 Middle school 初中毕业
6 High school 高中毕业
7 Vocational school 中专(包括中等师范、职高)毕业
8 Two-/Three-Year College/Associate degree 大专毕业
9 Four-Year College/Bachelor’s degree 本科毕业
10 Master’s degree 硕士毕业
11 Doctoral degree/Ph.D
|
|
|
|
|
|
If What’s the highest level of education [sibling’s name] got? (not including adult education)【兄弟姐妹姓名】获得的最高学历是什么?(不包括成人教育) = [1, 2, 3] »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CC003_W3_0 Is [sibling’s name] literate? 【兄弟姐妹姓名】是否识字?
IS [SIBLING’S NAME] LITERATE? 【兄弟姐妹姓名】是否识字?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
|
If Except you, how many living siblings do you have by 2014, including your step siblings and adopted siblings? 除您以外,您总共有几个活到2014 年的兄弟姐妹,包 括继兄弟姐妹和养兄弟姐妹?____0…15 person 个 > 0 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASK THE NEXT QUESTIONS FOR EACH OF THE NEWLY ADDED SIBLINGS
|
|
|
|
|
|
|
|
CC004_W3 Is [sibling’s name] the party member? 【兄弟姐妹姓名】是不是共产党员?
IS [SIBLING’S NAME] THE PARTY MEMBER? 【兄弟姐妹姓名】是不是共产党员?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
|
|
CC005_W3 Does [sibling’s name] belong to the Ethnic Minorities? 【兄弟姐妹姓名】是不是少 数民族?
DOES [SIBLING’S NAME] BELONG TO THE ETHNIC MINORITIES? 【兄弟姐妹姓名】是不是少 数民族?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CC016_W3 跳至CC016_W3
|
|
|
|
|
|
|
|
If Does [sibling’s name] belong to the Ethnic Minorities? 【兄弟姐妹姓名】是不是少 数民族? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CC016_W3 跳至CC016_W3
»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CC006_W3 Which Ethnic Minority does [sibling’s name] belong to? 【兄弟姐妹姓名】是哪个 少数民族?
WHICH ETHNIC MINORITY DOES [SIBLING’S NAME] BELONG TO? 【兄弟姐妹姓名】是哪个 少数民族?
1 Hui 回族
2 Zhuang 壮族
3 Uighur 维吾尔族
4 Man 满族
5 Yi 彝族
6 Tibetan 藏族
7 Miao 苗族
8 Mongol 蒙古族
9 Dai 傣族
10 Tujia 土家族
11 Lahu 拉祜族
12 other 其它:______(CC006_W3_1 )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CC016_W3 Did [sibling’s name] have the experience of Down to the Countryside Movement? 【兄弟姐妹姓名】是否有上山下乡的经历?
DID [SIBLING’S NAME] HAVE THE EXPERIENCE OF DOWN TO THE COUNTRYSIDE MOVEMENT? 【兄弟姐妹姓名】是否有上山下乡的经历?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
|
|
CC017_W3 Did [sibling’s name] have the experience of army? 【兄弟姐妹姓名】是否有参军的 经历?
DID [SIBLING’S NAME] HAVE THE EXPERIENCE OF ARMY? 【兄弟姐妹姓名】是否有参军的 经历?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
|
|
CC018_W3 Does [sibling’s name] have any religious belief? 【兄弟姐妹姓名】是否有宗教信仰?
DOES [SIBLING’S NAME] HAVE ANY RELIGIOUS BELIEF? 【兄弟姐妹姓名】是否有宗教信仰?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
|
ASK FOLLOWING Item-CC006_W3_2 FOR THOSE SIBLINGS WHERE AGE > 60
|
|
|
|
|
|
CC006_W3_2 Can [sibling’s name] take care of him/herself? 【兄弟姐妹姓名】是否能生活自 理?
CAN [SIBLING’S NAME] TAKE CARE OF HIM/HERSELF? 【兄弟姐妹姓名】是否能生活自 理?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
CC007_W3 How many children does [sibling’s name] have? 【兄弟姐妹姓名】有多少个子女? ___ 0…25 person 个
HOW MANY CHILDREN DOES [SIBLING’S NAME] HAVE? 【兄弟姐妹姓名】有多少个子女? ___ 0…25 PERSON 个
0..25
|
|
|
|
|
|
If How many children does [sibling’s name] have? 【兄弟姐妹姓名】有多少个子女? ___ 0…25 person 个 != 0 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CC008_W3 How many children under age 16 does [sibling’s name] have? 【兄弟姐妹姓名】有 多少个16 岁以下的子女?___ 0…25 person 个
HOW MANY CHILDREN UNDER AGE 16 DOES [SIBLING’S NAME] HAVE? 【兄弟姐妹姓名】有 多少个16 岁以下的子女?___ 0…25 PERSON 个
0..25
|
|
|
|
|
|
|
|
CC009_W3 How many grandchildren does [sibling’s name] have? 【兄弟姐妹姓名】有多少个 孙子女?___ 0…25 person 个
HOW MANY GRANDCHILDREN DOES [SIBLING’S NAME] HAVE? 【兄弟姐妹姓名】有多少个 孙子女?___ 0…25 PERSON 个
0..25
|
|
|
|
|
|
|
|
If How many grandchildren does [sibling’s name] have? 【兄弟姐妹姓名】有多少个 孙子女?___ 0…25 person 个 != 0 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CC010_W3 How many grandchildren under age 16 does [sibling’s name] have? 【兄弟姐妹 姓名】有多少个16 岁以下的孙子女?___ 0…25 person 个
HOW MANY GRANDCHILDREN UNDER AGE 16 DOES [SIBLING’S NAME] HAVE? 【兄弟姐妹 姓名】有多少个16 岁以下的孙子女?___ 0…25 PERSON 个
0..25
|
|
|
|
|
|
|
|
CC011_W3 What is [sibling’s name] marital status? 【兄弟姐妹姓名】的婚姻状况是?
WHAT IS [SIBLING’S NAME] MARITAL STATUS? 【兄弟姐妹姓名】的婚姻状况是?
1 Married with spouse at present 已婚并与配偶一同居住
2 Married but not living with spouse temporarily for reasons such as work 已婚,但因为工作等原因暂时没有跟配偶在一起居住
3 Separated 分居(不再作为配偶共同生活)
4 Divorced 离异
5 Widowed 丧偶
6 Never married 从未结婚
7 Cohabitated 同居
|
|
|
|
|
|
CC012_W3 How is [sibling’s name] health? Very good, good, fair, poor or very poor? 请问 【兄弟姐妹姓名】的身体情况怎么样?很好,好,一般,不好还是很不好?
HOW IS [SIBLING’S NAME] HEALTH? VERY GOOD, GOOD, FAIR, POOR OR VERY POOR? 请问 【兄弟姐妹姓名】的身体情况怎么样?很好,好,一般,不好还是很不好?
1 Very good 很好
2 Good 好
3 Fair 一般
4 Poor 不好
5 Very poor 很不好
|
|
|
|
|
|
CC013_W3 Does [sibling’s name] work now? 【兄弟姐妹姓名】现在工作吗?
DOES [SIBLING’S NAME] WORK NOW? 【兄弟姐妹姓名】现在工作吗?
1 Yes 是
2 No 否
|
|
|
|
|
|
CC015_W3 Which was the highest occupation of [sibling’s name]? 您【兄弟姐妹姓名】做到的 职位最高的职业是什么?
WHICH WAS THE HIGHEST OCCUPATION OF [SIBLING’S NAME]? 您【兄弟姐妹姓名】做到的 职位最高的职业是什么?
1 Managers 国家机关、党群组织、企业、事业单位负责人
2 Professionals and technicians 专业技术人员
3 Clerks 办事人员和有关人员
4 Commercial and service workers 商业、服务业人员
5 Agricultural, forestry, husbandry and fishery producers 农、林、牧、渔、水利业生产人员
6 Production and transportation workers 生产、运输设备操作人员及有关人员
7 Can’t be specified 无法分类的工作
|
|
|
|
|
|
CC019_W3 How about the life of [sibling’s name] compared with yours? 【兄弟姐妹姓名】和 你相比过得怎么样?
HOW ABOUT THE LIFE OF [SIBLING’S NAME] COMPARED WITH YOURS? 【兄弟姐妹姓名】和 你相比过得怎么样?
1 Much better than mine 比我好很多
2 A little better than mine 比我好一点
3 Same with mine 比我差不多
4 A little worse than mine 比我差一点
5 Much worse than mine 比我差很多
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CG003_W2 How often did the respondent receive assistance in answering section CA/CC? 受访者填写CA/CC 部分问卷时是否求助?
HOW OFTEN DID THE RESPONDENT RECEIVE ASSISTANCE IN ANSWERING SECTION CA/CC? 受访者填写CA/CC 部分问卷时是否求助?
1 Never 从未
2 A few times 偶尔几次
3 Most or all of the time 大多
|
|
|
If SPOUSES NAME (XSName) IS MISSING »
|
|
|
|
|
CA024 Do you keep in contact with your parents-in-law? 您和岳父母/公公婆婆保持联系吗?
DO YOU KEEP IN CONTACT WITH YOUR PARENTS-IN-LAW? 您和岳父母/公公婆婆保持联系吗?
1 Yes, keep in contact 是,保持联系
2 No, have no contact or no parents-in-law 不,没有联系或没有岳父母/公公婆婆
|
|
|
If {SPOUSES NAME (XSName) IS NOT MISSING and XSDied != 1} or {CA024 = 1, PLUS proxy = 0 and XSDied != 1} »
|
|
|
|
|
CC005_W2_1 If the Family R’s Spouse is in, please ask the Spouse about Spouse’s parents and siblings questions; if the Spouse is not in, please ask Family R for proxy. For the following questions about Spouse’s parents and siblings (Section CA/ Section CC), who answered the questions? Please record. 如果受访者配偶在的话,就请配偶回答他/她自己 的父母/兄弟姐妹的问题;如果配偶不在,则由受访者回答。接下来的配偶的父母/兄弟姐妹部分 的问题是由谁来回答的?请记录。
IF THE FAMILY R’S SPOUSE IS IN, PLEASE ASK THE SPOUSE ABOUT SPOUSE’S PARENTS AND SIBLINGS QUESTIONS; IF THE SPOUSE IS NOT IN, PLEASE ASK FAMILY R FOR PROXY. FOR THE FOLLOWING QUESTIONS ABOUT SPOUSE’S PARENTS AND SIBLINGS (SECTION CA/ SECTION CC), WHO ANSWERED THE QUESTIONS? PLEASE RECORD. 如果受访者配偶在的话,就请配偶回答他/她自己 的父母/兄弟姐妹的问题;如果配偶不在,则由受访者回答。接下来的配偶的父母/兄弟姐妹部分 的问题是由谁来回答的?请记录。
1 Family R 家庭受访者自己回答
2 Spouse 配偶回答
|
|
|
ADD ONE MORE SECTION WITH QUESTIONS IDENTICAL TO THOSE ASKED ABOUT FAMILY R'S SIBINGS (CC000_W3_S-CC019_W3_S) IF FAMILY R'S SPOUSE HAS SIBLING(s)
|
|
If FATHER/MOTHER/FATHER-IN-LAW/MOTHER-IN-LAW IS NOT ALIVE or FATHER/MOTHER/FATHER-IN-LAW/MOTHER-IN-LAW IS HOUSEHOLD MEMBER »
|
|
|
|
|
If EACH COUPLE BOTH HAVE FATHER and MOTHER »
|
|
|
|
|
|
|
CD001 [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)?
[IF THE FATHER/MOTHER/FATHER-IN-LAW/MOTHER-IN-LAW IS ALIVE] WHOM DOES YOUR FATHER/MOTHER/FATHERIN- LAW/MOTHER-IN-LAW LIVE WITH (CHOOSE ALL THAT APPLY)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)?
1 Live alone with him/herself 自己单独住
2 his/her spouse 他/她的配偶
3 my spouse and I 我和我配偶
4 my siblings 我的兄弟姐妹
5 siblings of my spouse 我配偶的兄弟姐妹
6 my children 我的子女
7 my siblings’ children 我兄弟姐妹的子女
8 my spouse’s siblings’ children 我配偶的兄弟姐妹的子女
9 other relatives 其它亲戚
10 Take turns in children’s homes 在子女家轮流住
11 Nursing home 养老院
12 Other 其他
|
|
|
|
|
|
If [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)? != 2 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD002 How often do you/your spouse see your father/mother/ father-in-law/mother-inlaw? 您或您的配偶多长时间去看望一次您的父亲/母亲/岳父(公公)/岳母(婆婆)?
HOW OFTEN DO YOU/YOUR SPOUSE SEE YOUR FATHER/MOTHER/ FATHER-IN-LAW/MOTHER-INLAW? 您或您的配偶多长时间去看望一次您的父亲/母亲/岳父(公公)/岳母(婆婆)?
1 Almost every day 差不多每天
2 2-3 times a week 每周2-3 次
3 Once a week 每周一次
4 Every two weeks 每半个月一次
5 Once a month 每月一次
6 Once every three months 每三个月一次
7 Once every six months 半年一次
8 Once a year 每年一次
9 Almost never 几乎从来没有
10 Other 其他
|
|
|
|
|
|
|
If [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)? = 4 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD001_W3_1 Which siblings? 我的哪些兄弟姐妹?(加载所有的我的兄弟姐妹的信息)
WHICH SIBLINGS? 我的哪些兄弟姐妹?(加载所有的我的兄弟姐妹的信息)
|
|
|
|
|
|
|
If [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)? = 5 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD001_W3_2 Which siblings of my spouse? 我配偶的哪些兄弟姐妹?(加载所有配偶的兄弟姐妹 信息)
WHICH SIBLINGS OF MY SPOUSE? 我配偶的哪些兄弟姐妹?(加载所有配偶的兄弟姐妹 信息)
|
|
|
|
|
|
|
If [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)? = 6 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD001_W3_3 Which children? 哪些子女?(加载所有我的子女的信息)
WHICH CHILDREN? 哪些子女?(加载所有我的子女的信息)
|
|
|
|
|
|
|
If [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)? = 7 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD001_W3_4 Which siblings’ children? 哪些兄弟姐妹的子女?(加载所有我的兄弟姐妹的子女的 信息)
WHICH SIBLINGS’ CHILDREN? 哪些兄弟姐妹的子女?(加载所有我的兄弟姐妹的子女的 信息)
|
|
|
|
|
|
|
If [If the father/mother/father-in-law/mother-in-law is alive] Whom does your father/mother/fatherin- law/mother-in-law live with (choose all that apply)? 【如果父母亲/岳父母(公公婆婆) /继父母/养父母健在】您父母亲/岳父母(公公婆婆)/继父母/养父母和谁住在一起(可多选)? = 8 »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD001_W3_5 Which spouse’s siblings’ children? 哪些配偶的兄弟姐妹的子女?(加载所有我的 配偶的兄弟姐妹的子女的信息)
WHICH SPOUSE’S SIBLINGS’ CHILDREN? 哪些配偶的兄弟姐妹的子女?(加载所有我的 配偶的兄弟姐妹的子女的信息)
|
|
|
|
|
If RESPONDENT HAS NON-COHABITING CHILDREN »
|
|
|
|
|
REPEAT QUESTIONS FOR EACH OF THE NON-CORESIDENT CHILD
|
|
|
|
CD003 How often do you see (child’s name)? 您多长时间见到[孩子姓名]?
HOW OFTEN DO YOU SEE (CHILD’S NAME)? 您多长时间见到[孩子姓名]?
1 Almost every day 差不多每天
2 2-3 times a week 每周2-3 次
3 Once a week 每周一次
4 Every two weeks 每半个月一次
5 Once a month 每月一次
6 Once every three months 每三个月一次
7 Once every six months 半年一次
8 Once a year 每年一次
9 Almost never 几乎从来没有
10 Other 其他
|
|
|
|
If How often do you see (child’s name)? 您多长时间见到[孩子姓名]? != [1, 2, 3] »
|
|
|
|
|
|
|
CD004 How often do you have contact with (child’s name) either by phone, text message, mail, or email, when you didn’t live with (child’s name)? 您和[孩子姓名] 不在一起住的时 候,您多长时间跟[孩子姓名] 通过电话、短信、信件或者电子邮件联系?
HOW OFTEN DO YOU HAVE CONTACT WITH (CHILD’S NAME) EITHER BY PHONE, TEXT MESSAGE, MAIL, OR EMAIL, WHEN YOU DIDN’T LIVE WITH (CHILD’S NAME)? 您和[孩子姓名] 不在一起住的时 候,您多长时间跟[孩子姓名] 通过电话、短信、信件或者电子邮件联系?
1 Almost every day 差不多每天
2 2-3 times a week 每周2-3 次
3 Once a week 每周一次
4 Every two weeks 每半个月一次
5 Once a month 每月一次
6 Once every three months 每三个月一次
7 Once every six months 半年一次
8 Once a year 每年一次
9 Almost never 几乎从来没有
10 Other 其他
|
|
|
|
|
REPEAT QUESTIONS FOR EACH NONMISSING PARENTS' NAMES
|
|
|
|
CE002 In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your [father’s name][mother’s name]? 过去一年,您或您的配偶从您的【父亲姓名】【母亲姓 名】那里共收到过多少经济支持?
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE RECEIVE FROM YOUR [FATHER’S NAME][MOTHER’S NAME]? 过去一年,您或您的配偶从您的【父亲姓名】【母亲姓 名】那里共收到过多少经济支持?
1 Total money support _____(CE002_1) yuan, among which how much is regular____(CE002_2) yuan (for example, support living expenses/water and electricity/telephone rate/return loan or other cost in regular)
2 Total in-kind support _____(CE002_3) yuan, among which how much is regular_____(CE002_4) yuan (for example, support food/vegetables/clothes or other inkindsupport in regular)
|
|
|
|
FILL IN "0" IF GIVE NO MONEY OR IN-KIND SUPPORT FOR CE002
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your [father’s name][mother’s name]? 过去一年,您或您的配偶从您的【父亲姓名】【母亲姓 名】那里共收到过多少经济支持? = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
CE003 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE002_1, CE002_2, CE002_3 or CE002_4 answered RF or DK. 请在此处对 CE002_1, CE002_2, CE002_3 或 者 CE002_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE002_1, CE002_2, CE002_3 OR CE002_4 ANSWERED RF OR DK. 请在此处对 CE002_1, CE002_2, CE002_3 或 者 CE002_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
CE022 In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your [father’s name][mother’s name]? 过去一年,您或您的配偶给您的【父亲姓名】【母亲姓 名】多少经济支持?
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE PROVIDE TO YOUR [FATHER’S NAME][MOTHER’S NAME]? 过去一年,您或您的配偶给您的【父亲姓名】【母亲姓 名】多少经济支持?
1 Total money support _____(CE022_1) yuan, among which how much is regular_____(CE022_2) yuan (for example, support living expenses/water and electricity/telephone rate/return loan or other cost in regular)
2 Total in-kind support _____(CE022_3) yuan, among which how much is regular_____(CE022_4) yuan (for example, support food/vegetables/clothes or other inkindsupport in regular)
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your [father’s name][mother’s name]? 过去一年,您或您的配偶给您的【父亲姓名】【母亲姓 名】多少经济支持? = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
CE023 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE022_1, CE022_2, CE022_3 or CE022_4 answered RF or DK. 请在此处对 CE022_1, CE022_2, CE022_3 或 者 CE022_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE022_1, CE022_2, CE022_3 OR CE022_4 ANSWERED RF OR DK. 请在此处对 CE022_1, CE022_2, CE022_3 或 者 CE022_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
CE009 In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your [child’s name]? 过去一年,您或您的配偶从您的【孩子姓名】那里收到过多少经济支持? 访员注意:包括从【孩子姓名】的孩子那里收到的经济支持。
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE RECEIVE FROM YOUR [CHILD’S NAME]? 过去一年,您或您的配偶从您的【孩子姓名】那里收到过多少经济支持? 访员注意:包括从【孩子姓名】的孩子那里收到的经济支持。
1 Total money support _____(CE009_1) yuan, among which how much is regular_____(CE009_2) yuan (for example, support living expenses/water and electricity/telephone rate/return loan or other cost in regular)
2 Total in-kind support _____(CE009_3) yuan, among which how much is regular_____(CE009_4) yuan (for example, support food/vegetables/clothes or other inkindsupport in regular)
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your [child’s name]? 过去一年,您或您的配偶从您的【孩子姓名】那里收到过多少经济支持? 访员注意:包括从【孩子姓名】的孩子那里收到的经济支持。 = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
CE010 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE009_1, CE009_2, CE009_3 or CE009_4 answered RF or DK. 请在此处对 CE009_1, CE009_2, CE009_3 或 者 CE009_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE009_1, CE009_2, CE009_3 OR CE009_4 ANSWERED RF OR DK. 请在此处对 CE009_1, CE009_2, CE009_3 或 者 CE009_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
CE029 In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your [child name]? 过去一年,您或您的配偶给您的[孩子姓名] 多少经济支持?
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE PROVIDE TO YOUR [CHILD NAME]? 过去一年,您或您的配偶给您的[孩子姓名] 多少经济支持?
1 Total money support _____(CE029_1) yuan, among which how much is regular_____(CE029_2) yuan (for example, support living expenses/water and electricity/telephone rate/return loan or other cost in regular)
2 Total in-kind support _____(CE029_3) yuan, among which how much is regular_____(CE029_4) yuan (for example, support food/vegetables/clothes or other inkindsupport in regular)
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your [child name]? 过去一年,您或您的配偶给您的[孩子姓名] 多少经济支持? = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
CE030 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE029_1, CE029_2, CE029_3 or CE029_4 answered RF or DK. 请在此处对 CE029_1, CE029_2, CE029_3 或 者 CE029_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE029_1, CE029_2, CE029_3 OR CE029_4 ANSWERED RF OR DK. 请在此处对 CE029_1, CE029_2, CE029_3 或 者 CE029_4 中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
CE072_W3 Including both giving to you and receiving from you, did any of your non-coresident siblings have economic supports with you or your spouse?过去一年,您或您的配偶从以 下哪一些兄弟姐妹那里收到过或给过经济支持?
INCLUDING BOTH GIVING TO YOU AND RECEIVING FROM YOU, DID ANY OF YOUR NON-CORESIDENT SIBLINGS HAVE ECONOMIC SUPPORTS WITH YOU OR YOUR SPOUSE?过去一年,您或您的配偶从以 下哪一些兄弟姐妹那里收到过或给过经济支持?
1 Sibling’s name 兄弟姐妹姓名
2 Sibling’s name 兄弟姐妹姓名
30 Sibling’s name 兄弟姐妹姓名
99 None 以上都没有! Skip to CE016_W3
|
|
|
|
If Including both giving to you and receiving from you, did any of your non-coresident siblings have economic supports with you or your spouse?过去一年,您或您的配偶从以 下哪一些兄弟姐妹那里收到过或给过经济支持? != 99 »
|
|
|
|
|
|
|
REPEAT QUESTIONS FOR EACH SELECTED NAME IN CE072_W3 IF SIBLING IS LIVING AND NAME IS NONMISSING
|
|
|
|
|
|
CE072_W2 In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your [sibling’s name]? 过去一年,您或您的配偶从【兄弟姐妹姓名】那里收到过多少经 济支持?
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE RECEIVE FROM YOUR [SIBLING’S NAME]? 过去一年,您或您的配偶从【兄弟姐妹姓名】那里收到过多少经 济支持?
1 Total money support ______(CE072_W2_1) yuan, among which how much is regular_____(CE072_W2_2) yuan (for example, support living expenses/water andelectricity/telephone rate/return loan or other cost in regular)
2 Total in-kind support _____(CE072_W2_3) yuan, among which how much is regular_____(CE072_W2_4) yuan (for example, support food/vegetables/clothes orother in-kind support in regular)
|
|
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your [sibling’s name]? 过去一年,您或您的配偶从【兄弟姐妹姓名】那里收到过多少经 济支持? = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CE074_W2 In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your [sibling’s name]? 过去一年,您或您的配偶给【兄弟姐妹姓名】过多少经济支持?
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE PROVIDE TO YOUR [SIBLING’S NAME]? 过去一年,您或您的配偶给【兄弟姐妹姓名】过多少经济支持?
1 Total money support ______(CE074_W2_1) yuan, among which how much is regular_____(CE074_W2_2) yuan (for example, support living expenses/water andelectricity/telephone rate/return loan or other cost in regular)
2 Total in-kind support _____(CE074_W2_3) yuan, among which how much is regular_____(CE074_W2_4) yuan (for example, support food/vegetables/clothes orother in-kind support in regular)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CE075_W2 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE074_W2. 请在 此处对CE074_W2中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE074_W2. 请在 此处对CE074_W2中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
|
CE016_W3 In the past year, how much cash gift did you or your spouse receive from your non-coresident other relatives or friends? 过去一年,您或您的配偶从您的没住在一起的其他 亲戚朋友那里收到过多少礼金?Total money and in-kind support ______ yuan (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元 (给钱是指婚丧嫁娶、搬迁新房、新生儿、子女升学等情况下的随礼)。
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH CASH GIFT DID YOU OR YOUR SPOUSE RECEIVE FROM YOUR NON-CORESIDENT OTHER RELATIVES OR FRIENDS? 过去一年,您或您的配偶从您的没住在一起的其他 亲戚朋友那里收到过多少礼金?TOTAL MONEY AND IN-KIND SUPPORT ______ YUAN (FOR EXAMPLE, MARRIAGE AND FUNERAL/MOVE TO NEW HOUSE/NEW BORN/GO TO UNIVERSITY, AND ECONOMIC AID FOR FALL ILL OR DIFFICULT TO LIVE, BUT NOT INCLUDING BORROWING MONEY). 总共给钱物______ 元 (给钱是指婚丧嫁娶、搬迁新房、新生儿、子女升学等情况下的随礼)。
|
|
|
|
CE017_W3 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE016_W3. 请在 此处对CE016_W3中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE016_W3. 请在 此处对CE016_W3中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
CE036_W3 In the past year, how much cash gift did you or your spouse provide to your non-coresident other relatives or friends? 过去一年,您或您的配偶给您的没住在一起的 其他亲戚朋友过多少礼金?Total money and in-kind support ______ yuan (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元(给钱是指婚丧嫁娶、搬迁新房、新生儿、子女升学等情况下的随礼)。
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH CASH GIFT DID YOU OR YOUR SPOUSE PROVIDE TO YOUR NON-CORESIDENT OTHER RELATIVES OR FRIENDS? 过去一年,您或您的配偶给您的没住在一起的 其他亲戚朋友过多少礼金?TOTAL MONEY AND IN-KIND SUPPORT ______ YUAN (FOR EXAMPLE, MARRIAGE AND FUNERAL/MOVE TO NEW HOUSE/NEW BORN/GO TO UNIVERSITY, AND ECONOMIC AID FOR FALL ILL OR DIFFICULT TO LIVE, BUT NOT INCLUDING BORROWING MONEY). 总共给钱物______ 元(给钱是指婚丧嫁娶、搬迁新房、新生儿、子女升学等情况下的随礼)。
|
|
|
|
If In the past year, how much cash gift did you or your spouse provide to your non-coresident other relatives or friends? 过去一年,您或您的配偶给您的没住在一起的 其他亲戚朋友过多少礼金?Total money and in-kind support ______ yuan (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元(给钱是指婚丧嫁娶、搬迁新房、新生儿、子女升学等情况下的随礼)。 = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
CE037_W3 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE036_W3. 请在 此处对CE036_W3中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE036_W3. 请在 此处对CE036_W3中回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
|
CE016 In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your non-coresident other relatives or friends, excluding cash gift? 过去一年,除了收到 的礼金之外,您或您的配偶从您的没住在一起的其他亲戚朋友那里收到过多少经济支持?Total money and in-kind support ______ yuan. (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元(给钱包括生病、生活困难等情 况下的经济资助等,但不包括借钱。)
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE RECEIVE FROM YOUR NON-CORESIDENT OTHER RELATIVES OR FRIENDS, EXCLUDING CASH GIFT? 过去一年,除了收到 的礼金之外,您或您的配偶从您的没住在一起的其他亲戚朋友那里收到过多少经济支持?TOTAL MONEY AND IN-KIND SUPPORT ______ YUAN. (FOR EXAMPLE, MARRIAGE AND FUNERAL/MOVE TO NEW HOUSE/NEW BORN/GO TO UNIVERSITY, AND ECONOMIC AID FOR FALL ILL OR DIFFICULT TO LIVE, BUT NOT INCLUDING BORROWING MONEY). 总共给钱物______ 元(给钱包括生病、生活困难等情 况下的经济资助等,但不包括借钱。)
|
|
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse receive from your non-coresident other relatives or friends, excluding cash gift? 过去一年,除了收到 的礼金之外,您或您的配偶从您的没住在一起的其他亲戚朋友那里收到过多少经济支持?Total money and in-kind support ______ yuan. (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元(给钱包括生病、生活困难等情 况下的经济资助等,但不包括借钱。) = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CE017 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE016. 请在此处对CE016中 回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE016. 请在此处对CE016中 回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
|
|
CE036 In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your non-coresident other relatives or friends,excluding cash gift? 过去一年,除了送出 的礼金之外,您或您的配偶给您的没住在一起的其他亲戚朋友过多少经济支持?Total money and in-kind support ______ yuan. (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元(给钱包括生病、生活困难等情况下 的经济资助等,但不包括借钱)。
IN THE PAST YEAR, HOW MUCH ECONOMIC SUPPORTS DID YOU OR YOUR SPOUSE PROVIDE TO YOUR NON-CORESIDENT OTHER RELATIVES OR FRIENDS,EXCLUDING CASH GIFT? 过去一年,除了送出 的礼金之外,您或您的配偶给您的没住在一起的其他亲戚朋友过多少经济支持?TOTAL MONEY AND IN-KIND SUPPORT ______ YUAN. (FOR EXAMPLE, MARRIAGE AND FUNERAL/MOVE TO NEW HOUSE/NEW BORN/GO TO UNIVERSITY, AND ECONOMIC AID FOR FALL ILL OR DIFFICULT TO LIVE, BUT NOT INCLUDING BORROWING MONEY). 总共给钱物______ 元(给钱包括生病、生活困难等情况下 的经济资助等,但不包括借钱)。
|
|
|
|
|
|
If In the past year, how much economic supports did you or your spouse provide to your non-coresident other relatives or friends,excluding cash gift? 过去一年,除了送出 的礼金之外,您或您的配偶给您的没住在一起的其他亲戚朋友过多少经济支持?Total money and in-kind support ______ yuan. (for example, marriage and funeral/move to new house/new born/go to university, and economic aid for fall ill or difficult to live, but not including borrowing money). 总共给钱物______ 元(给钱包括生病、生活困难等情况下 的经济资助等,但不包括借钱)。 = [RF, DK] »
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CE037 Add unfolding brackets (100/200/400/800/1600 yuan) for CE036. 请在此处对CE036中 回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
ADD UNFOLDING BRACKETS (100/200/400/800/1600 YUAN) FOR CE036. 请在此处对CE036中 回答不知道或拒绝回答的添加分级展开问题(100/200/400/800/1600 元)。
|
|
|
|
|
|
If What is [child’s name] status? 【孩子姓名】的婚姻状况是? = [1, 2, 3, 4, 5, 7] »
|
|
|
|
|
|
|
CE066_W2 When did your [childn’s name] get married? [孩子姓名] 是什么时候结婚的? ____1900…2015 (CE066_W2_1) year 年__0…12 (CE066_W2_2) month 月__0…31 (CE066_W2_3) day 日
WHEN DID YOUR [CHILDN’S NAME] GET MARRIED? [孩子姓名] 是什么时候结婚的? ____1900…2015 (CE066_W2_1) YEAR 年__0…12 (CE066_W2_2) MONTH 月__0…31 (CE066_W2_3) DAY 日
|
|
|
|
|
|
CE067_W2_1 Did you give betrothal gifts when [child name] got married? [孩子姓名] 结婚时 您给彩礼了吗?
DID YOU GIVE BETROTHAL GIFTS WHEN [CHILD NAME] GOT MARRIED? [孩子姓名] 结婚时 您给彩礼了吗?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to CE069_W2_1 跳至CE069_W2_1
|
|
|
|
|
|
If Did you give betrothal gifts when [child name] got married? [孩子姓名] 结婚时 您给彩礼了吗? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to CE069_W2_1 跳至CE069_W2_1
»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CE068_W2_1 At that time, how much was the total value of the betrothal gifts? ____ yuan. 在当时的物价水平下,这些彩礼值总共值多少钱?____ 元。
AT THAT TIME, HOW MUCH WAS THE TOTAL VALUE OF THE BETROTHAL GIFTS? ____ YUAN. 在当时的物价水平下,这些彩礼值总共值多少钱?____ 元。
|
|
|
|
|
|
|
CE069_W2_1 Did you buy a house for him/her when [child name] got married? [孩子姓名] 结婚时您给买房了吗?
DID YOU BUY A HOUSE FOR HIM/HER WHEN [CHILD NAME] GOT MARRIED? [孩子姓名] 结婚时您给买房了吗?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CF001 跳至CF001 之前程序
|
|
|
|
|
|
If Did you buy a house for him/her when [child name] got married? [孩子姓名] 结婚时您给买房了吗? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to procedure before CF001 跳至CF001 之前程序
»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CE070_W2_1 At that time, how much was the total value of the house? ____10000 yuan. 在当时的物价水平下,这房子值多少钱?____ 万元。 CF TIME SPENT PROVIDING CARE 提供照料时间
AT THAT TIME, HOW MUCH WAS THE TOTAL VALUE OF THE HOUSE? ____10000 YUAN. 在当时的物价水平下,这房子值多少钱?____ 万元。 CF TIME SPENT PROVIDING CARE 提供照料时间
|
|
|
|
|
If THE RESPONDENT HAS ANY GRANDCHILDREN »
|
|
|
|
|
CF001 Did you spend any time taking care of your grandchildren last year? 过去一年,您或 您配偶是否花时间照看了您的孙子女?
DID YOU SPEND ANY TIME TAKING CARE OF YOUR GRANDCHILDREN LAST YEAR? 过去一年,您或 您配偶是否花时间照看了您的孙子女?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to the procedure before CF004 跳至CF004之前的程序
|
|
|
|
If Did you spend any time taking care of your grandchildren last year? 过去一年,您或 您配偶是否花时间照看了您的孙子女? = 1 Yes 是
2 No 否! Skip to the procedure before CF004 跳至CF004之前的程序
»
|
|
|
|
|
|
|
CF002 For which child’s children did you provide care? 您或您配偶照看哪一个子女的孩子?
FOR WHICH CHILD’S CHILDREN DID YOU PROVIDE CARE? 您或您配偶照看哪一个子女的孩子?
1 Child’s name 子女姓名
2 Child’s name 子女姓名
25 Child’s name 子女姓名
99 以上都没有! Skip to CE074_W3
|
|
|
|
|
|
REPEAT QUESTION FOR EACH NAME IN CF002
|
|
|
|
|
|
CF003 Approximately how many weeks and how many hours per week did you spend last year taking care of this child’s children? 过去一年,您和您配偶大约花几周,每周花多少 时间来照看这个子女的孩子?Myself 我____(CF003_1)weeks 周;____(CF003_2) hours per week 小时/周;My spouse 我爱人____(CF003_3) weeks 周;____(CF003_4) hours per week 小时/周
APPROXIMATELY HOW MANY WEEKS AND HOW MANY HOURS PER WEEK DID YOU SPEND LAST YEAR TAKING CARE OF THIS CHILD’S CHILDREN? 过去一年,您和您配偶大约花几周,每周花多少 时间来照看这个子女的孩子?MYSELF 我____(CF003_1)WEEKS 周;____(CF003_2) HOURS PER WEEK 小时/周;MY SPOUSE 我爱人____(CF003_3) WEEKS 周;____(CF003_4) HOURS PER WEEK 小时/周
|
|
|
|
If {both parents were not living at last IW or both of them are household members} or {one parent were not living at last IW and the other is a household member} »
|
|
|
|
|
CF007_W2 How often did the respondent receive assistance in answering sections CB, CD, CE and CF? 受访者填写CB, CD, CE 和CF 部分问卷时是否求助?
HOW OFTEN DID THE RESPONDENT RECEIVE ASSISTANCE IN ANSWERING SECTIONS CB, CD, CE AND CF? 受访者填写CB, CD, CE 和CF 部分问卷时是否求助?
1 Never 从未
2 A few times 偶尔几次
3 Most or all of the time 大多数
4 Proxy by the spouse
|
|
|
CF004 Did you or your spouse take care of your parents or parents-in-law during the last year in assisting them in their daily activities or other activities (e.g., household chores, meal preparation, laundry, going out, grocery shopping, financial management, etc.)? 过去一年,您或您配偶有没有在日常活动(或其他活动)方面给您父母或您配偶的父母提供帮助 (例如家务劳动,做饭,洗衣,外出,购物和财务管理)?
DID YOU OR YOUR SPOUSE TAKE CARE OF YOUR PARENTS OR PARENTS-IN-LAW DURING THE LAST YEAR IN ASSISTING THEM IN THEIR DAILY ACTIVITIES OR OTHER ACTIVITIES (E.G., HOUSEHOLD CHORES, MEAL PREPARATION, LAUNDRY, GOING OUT, GROCERY SHOPPING, FINANCIAL MANAGEMENT, ETC.)? 过去一年,您或您配偶有没有在日常活动(或其他活动)方面给您父母或您配偶的父母提供帮助 (例如家务劳动,做饭,洗衣,外出,购物和财务管理)?
1 Yes 是
2 No 否! Skip to next module 跳至下一个模块
|
|
CF005 Approximately how many weeks and how many hours per week did you yourself spend last year taking care of your parents or parents-in-law? 过去一年,您自己大约花 几周,每周花多少时间来照看您的父母和岳父母(或公公婆婆)?
APPROXIMATELY HOW MANY WEEKS AND HOW MANY HOURS PER WEEK DID YOU YOURSELF SPEND LAST YEAR TAKING CARE OF YOUR PARENTS OR PARENTS-IN-LAW? 过去一年,您自己大约花 几周,每周花多少时间来照看您的父母和岳父母(或公公婆婆)?
1 Your father 您父亲__(CF005_1) weeks 周; ___(CF005_2) hours per week 小时/周
2 Your mother 您母亲__(CF005_3) weeks 周; ___(CF005_4) hours per week 小时/周
3 Your father-in-law 您的岳父(或公公)__(CF005_5) weeks 周; ___(CF005_6) hoursper week 小时/周
4 Your mother-in-law 您的岳母(或婆婆)__(CF005_7) weeks 周; ___(CF005_8) hoursper week 小时/周
|
|
CF006 Approximately how many weeks and how many hours per week did your spouse spend last year taking care of your parents or parents-in-law? 过去一年,您的配偶大约 花几周,每周花多少时间来照看您的父母和岳父母(或公公婆婆)?
APPROXIMATELY HOW MANY WEEKS AND HOW MANY HOURS PER WEEK DID YOUR SPOUSE SPEND LAST YEAR TAKING CARE OF YOUR PARENTS OR PARENTS-IN-LAW? 过去一年,您的配偶大约 花几周,每周花多少时间来照看您的父母和岳父母(或公公婆婆)?
1 Your father 您父亲__(CF006_1) weeks 周; ___(CF006_2) hours per week 小时/周
2 Your mother 您母亲__(CF006_3)weeks 周; ___(CF006_4) hours per week 小时/周
3 Your father-in-law 您的岳父(或公公)__(CF006_5) weeks 周; ___(CF006_6) hoursper week 小时/周
4 Your mother-in-law 您的岳母(或婆婆)__(CF006_7) weeks 周; ___(CF006_8) hoursper week 小时/周
|
|
CF007_W2 How often did the respondent receive assistance in answering sections CB, CD, CE and CF? 受访者填写CB, CD, CE 和CF 部分问卷时是否求助?
HOW OFTEN DID THE RESPONDENT RECEIVE ASSISTANCE IN ANSWERING SECTIONS CB, CD, CE AND CF? 受访者填写CB, CD, CE 和CF 部分问卷时是否求助?
1 Never 从未
2 A few times 偶尔几次
3 Most or all of the time 大多数
4 Proxy by the spouse
|
|
A001_W3 Whom do you live together? (preload all the names of spouse/parents/stepparents/children/siblings) choose all that apply. 您现在跟谁一起住?加载系统里配偶、父母、岳父母、子女、兄弟姐妹 的姓名,可多选。 以下哪些成员现在跟你住在一起或者过去一年跟你住在一起的时间超过了11 个月?
WHOM DO YOU LIVE TOGETHER? (PRELOAD ALL THE NAMES OF SPOUSE/PARENTS/STEPPARENTS/CHILDREN/SIBLINGS) CHOOSE ALL THAT APPLY. 您现在跟谁一起住?加载系统里配偶、父母、岳父母、子女、兄弟姐妹 的姓名,可多选。 以下哪些成员现在跟你住在一起或者过去一年跟你住在一起的时间超过了11 个月?
1 Spouse 加载配偶的姓名
2 My parents or parents in law 我和配偶的父母
3 Children 子女
4 My Siblings 我的兄弟姐妹
5 My spouse’s Siblings 我配偶的兄弟姐妹
6 None of the above 以上都没有
|
|
If Whom do you live together? (preload all the names of spouse/parents/stepparents/children/siblings) choose all that apply. 您现在跟谁一起住?加载系统里配偶、父母、岳父母、子女、兄弟姐妹 的姓名,可多选。 以下哪些成员现在跟你住在一起或者过去一年跟你住在一起的时间超过了11 个月? = 2 »
|
|
|
|
|
A001_W3_0 Which parents? 那些父母?(加载所有的自己和配偶的父母的信息)
WHICH PARENTS? 那些父母?(加载所有的自己和配偶的父母的信息)
|
|
|
If Whom do you live together? (preload all the names of spouse/parents/stepparents/children/siblings) choose all that apply. 您现在跟谁一起住?加载系统里配偶、父母、岳父母、子女、兄弟姐妹 的姓名,可多选。 以下哪些成员现在跟你住在一起或者过去一年跟你住在一起的时间超过了11 个月? = 3 »
|
|
|
|
|
A001_W3_1 Which children? 那些子女?(加载所有子女的信息)
WHICH CHILDREN? 那些子女?(加载所有子女的信息)
|
|
|
If Whom do you live together? (preload all the names of spouse/parents/stepparents/children/siblings) choose all that apply. 您现在跟谁一起住?加载系统里配偶、父母、岳父母、子女、兄弟姐妹 的姓名,可多选。 以下哪些成员现在跟你住在一起或者过去一年跟你住在一起的时间超过了11 个月? = 4 »
|
|
|
|
|
A001_W3_2 Which siblings? 那些兄弟姐妹?(加载所有我的兄弟姐妹的信息)
WHICH SIBLINGS? 那些兄弟姐妹?(加载所有我的兄弟姐妹的信息)
|
|
|
If Whom do you live together? (preload all the names of spouse/parents/stepparents/children/siblings) choose all that apply. 您现在跟谁一起住?加载系统里配偶、父母、岳父母、子女、兄弟姐妹 的姓名,可多选。 以下哪些成员现在跟你住在一起或者过去一年跟你住在一起的时间超过了11 个月? = 5 »
|
|
|
|
|
A001_W3_3 Which siblings? 那些兄弟姐妹?(加载所有我配偶的兄弟姐妹的信息)
WHICH SIBLINGS? 那些兄弟姐妹?(加载所有我配偶的兄弟姐妹的信息)
|
|
|
A002_W3 Except the ones in A001_W3, any other people do you live together now?How many?____ 0…10 (Preload the household members name in our system in 2011 and 2013) choose all that apply. 除了上述的人们以外,您现在还跟谁住在一起?(加载2011 年 和2013 年系统里的家户成员名单)一共有几个?____ () If answer to is larger than 0,record their names. 如果A002_W3的答案大于 0,则记录所有同住人的姓名____ (A002_W3_1_1 )
EXCEPT THE ONES IN A001_W3, ANY OTHER PEOPLE DO YOU LIVE TOGETHER NOW?HOW MANY?____ 0…10 (PRELOAD THE HOUSEHOLD MEMBERS NAME IN OUR SYSTEM IN 2011 AND 2013) CHOOSE ALL THAT APPLY. 除了上述的人们以外,您现在还跟谁住在一起?(加载2011 年 和2013 年系统里的家户成员名单)一共有几个?____ () IF ANSWER TO IS LARGER THAN 0,RECORD THEIR NAMES. 如果A002_W3的答案大于 0,则记录所有同住人的姓名____ (A002_W3_1_1 )
0..10
|
|
A004_W3 How many months did you live together in last year? ____ month (Preload all the names, ask each one) 过去一年,一起住了____ 月(加载所有的姓名,依次询问)
HOW MANY MONTHS DID YOU LIVE TOGETHER IN LAST YEAR? ____ MONTH (PRELOAD ALL THE NAMES, ASK EACH ONE) 过去一年,一起住了____ 月(加载所有的姓名,依次询问)
|
|
REPEAT FOR EACH NAME IN A002_W3
|
|
A005_W3 Gender of [household member name] 【家户成员姓名】的性别是?
GENDER OF [HOUSEHOLD MEMBER NAME] 【家户成员姓名】的性别是?
1 Male 男
2 Female 女
|
|
A006_W3 When was [household member name] born? 【家户成员姓名】的出生日期是?____ (A006_W3_1 ) 1900…2013 (HBirthyear) Year 年____ (A006_W3_2 ) 0…12 (HBirthmonth) Month 月 Is it lunar or solar? 您回答的是公历还是农历?() 1 公历(阳历) 2 农历(阴历)
WHEN WAS [HOUSEHOLD MEMBER NAME] BORN? 【家户成员姓名】的出生日期是?____ (A006_W3_1 ) 1900…2013 (HBIRTHYEAR) YEAR 年____ (A006_W3_2 ) 0…12 (HBIRTHMONTH) MONTH 月 IS IT LUNAR OR SOLAR? 您回答的是公历还是农历?() 1 公历(阳历) 2 农历(阴历)
|
|
A006_W3_1 How long have you been lived with [household member name] ? 过去一年,你和 【家户成员姓名】一起住了几个月?____ 0…12
HOW LONG HAVE YOU BEEN LIVED WITH [HOUSEHOLD MEMBER NAME] ? 过去一年,你和 【家户成员姓名】一起住了几个月?____ 0…12
0..12
|
|
A006 What is the relationship of [household member name] to you? 【家户成员姓名】是您的?
WHAT IS THE RELATIONSHIP OF [HOUSEHOLD MEMBER NAME] TO YOU? 【家户成员姓名】是您的?
1 Mother 母亲
2 Father 父亲
3 Mother-in-law 岳母/婆婆
4 Father-in-law 岳父/公公
5 Sibling 兄弟姐妹
6 Brother-in-law, sister-in-law 姐夫妹夫/嫂子弟媳
7 Child 孩子
8 Spouse of child 儿媳/女婿
9 Grandchild 孙子女
10 Nanny 保姆
11 Driver 司机
12 Other relative(specify)其他亲戚(请注明)____(A006_1 )
|
|
End of C. Family
|